The Creator
Photo by Ningjinghai
I asked myself a question:
What is it that you create for?
The first layer of the answer is "for myself."
As Hannah Arendt put it:
For me, the most important thing is to understand things, and writing is an indispensable part of the process of understanding them.
The pen and the keyboard are how I talk to my own mind. I gather every flicker of inspiration as it passes, I write down the thoughts that seem worth keeping, and slowly a web takes shape, my own private map of how ideas connect to one another.
Writing is the part of this that cannot be skipped. A thought, while it lives in your head, is blurry and sensory and metaphorical. The moment you have to set it down for someone else to read, you have no choice but to commit it to words, to symbols on a page.
Natural language is a system with rules of its own. The same idea felt and turned over in the mind is simply not the same thing once it lands on paper as a particular arrangement of words.
Only by fixing a thought into language can you truly take it apart, sort it strand by strand, and make it clear. Those refined thoughts and the words that hold them are a person's real wealth. They are yours alone, and at the same time they carry a lasting value that outlives any single moment or place.
The second layer is "for the reader."
A follow, a subscription: these are not just numbers ticking upward on a creator's account. They are better understood as so many threads of connection between one person and another. The reader extends trust to the creator. The creator makes a promise back.
I remember a WeChat account I used to follow, one that wrote about mathematics. I loved how they wrote: witty, easy to understand, and yet meaningful and deep. Every time they posted, I would drop everything to read it. But over time the flavor began to change. First came the ads at the bottom of each piece. Then the quality grew uneven. In the end it was indistinguishable from any of the assembly-line marketing accounts you find everywhere.
If there is one thing I would actually demand of a creator, I think it is this: write what you and your friends would want to read. If you do not even like what you have written, how could it possibly answer the trust someone has placed in you?
The third layer is "for the work."
I had wanted to say "for the truth."
But truth is a big word. If I claimed I write "for the truth," it would sound as though I took my own little notions for something grand, with far too much phony conceit and self-regard mixed in.
Let me just call it "the work," then. A point of view, a review, a story, even a single stand-up bit: each of these is a work.
High or low, long or short, every work has a soul of its own. At the very start they are seeds of inspiration, newly born into the world of ideas, not yet given a body forged out of words, brimming with a potential that waits to be realized.
The creator's job, the creator's vocation, is to catch hold of that seed, let it ripen, and through language or images or video bring it down into the material world so that as much of its potential as possible gets fulfilled.
In the act of creation, the creator reaches through the medium toward something higher than themselves. That something higher is the soul of the work, what I would call its sense of being real.
Real creation comes from a feeling close to being hurried along. It is the soul of the work pressing the creator to bring it into being, until the creator is caught in a situation of having no choice but to write.
Those immortal works that get handed down through the ages, the ones we crown with the word "great," were all born of a creator writing for the work and nothing else. The creator happened to stumble into the soul of a great work, and the will of that unrealized thing was so fierce that it would not accept a careless body.
If the creator writes it badly, the work forces them to revise it again and again until it is satisfied. And if the creator cannot find the right vessel and the right way to present it, the work would sooner stay waiting in the world of ideas.
So what happens when these three purposes collide?
"For myself" is, of course, the first thing you can give up. The meaning of a thought lies in carrying understanding out into the crowd, in helping people make better sense of their own lives and the world around them, and through that, in nudging us toward the good society we hope for.
And anyway, "for myself" is not a notion you could fully discard even if you tried. As Heidegger said, Dasein is always my own. My observation and my feeling for the world around me are, in the end, my feeling. The soul of the work has to pass through me to be shown at all, so the process is bound to leave a mark that belongs to no one but me.
Writing that is wholly objective is just information. It is not a work.
The hardest knot of all is the conflict between "for the reader" and "for the work."
There is a scene I return to again and again in my mind. It comes from a story I once heard. I have searched and searched and never found a workable source for it, so I cannot tell you whether it is true, but the picture has stayed with me all the same.
It is the day a new Agatha Christie novel comes out. Outside the bookshop, on an English street, people are lined up in a long queue to buy the book and read it. Back then the most popular and ordinary form of entertainment was reading, and books were woven into the daily life of ordinary people.
Stories like this are not rare.
When Zuo Si of the Jin dynasty wrote his Rhapsody on the Three Capitals, everyone rushed to copy it out by hand, and for a while the price of paper in Luoyang soared.
The generation before us read Jin Yong and Gu Long, secretly, at the desk or under the covers, and back then it was looked on as a waste of time. Now if some kid pulled out a copy of The Smiling, Proud Wanderer at school, that would surely count as a serious, studious child.
I just came across a post on the Tianya forum1 about the book-buying frenzy of the 1980s. It said:
Sometimes a long line would suddenly form outside the Xinhua Bookstore. Don't bother asking what book it was, just join the queue. Even if you ended up with a duplicate, you could trade it with someone for one you didn't have. Some people even queued to buy books for profit. Back then a freshly printed set of the "Three Words" could be flipped for double the price.
Where do you find anything like that now? The Xinhua Bookstore sits cold and quiet, half of it given over to stationery and little toys, the other half to the test-prep books laid out on tables. Only a handful of bestselling literary classics by the entrance hold their ground, stubbornly keeping a small patch of soil for the idea of a "bookstore."
In Amusing Ourselves to Death, Neil Postman wrote a line like this:
The form of a medium favors certain kinds of content and so can end up governing a culture.
From the book, to the image, to video, to short video, you can watch a dangerous tendency unfold across these shifts in medium. Our attention is being broken into pieces rather than focused and lifted.
The design of information media, the design of recommendation algorithms included, keeps ratcheting up its "flattery" of the primitive rules by which humans allocate attention and of the human reward circuit.
That future cyber-world assembled out of virtual reality, will it be even more crowded with fawning and pandering toward us?
I don't know. I just think we should do everything we can to keep that worst future from coming true.
To be fair, the kind of work that does nothing but pander and please does not fit my definition of "for the reader" above. Content that flatters too much has lost its core, and that is a betrayal of the reader's trust.
But even the work we generally agree is good in the information age still tends to obey a fixed set of patterns and molds.
In a video or a WeChat article, for instance, I am supposed to write sentences as short as possible, never letting the chain of logic stretch too long. I am supposed to hook the reader's attention with one vivid question and then walk them through the thing step by step, starting from zero and making it perfectly clear.
In the paragraph you are reading right now, so far I have used no bold, no blockquotes, none of the special formatting. I have simply laid the words out in front of you with no styling at all, and you may already be feeling a little impatient, a little unsure of where the point is.
But if I were to take that earlier sentence, "write sentences as short as possible, never letting the chain of logic stretch too long," and set it in bold, your reading experience would improve a great deal, because the "weight" of the piece would be more evenly balanced.
Is that a good thing? Of course it is.
Form is part of content too. Good layout lowers the bar and the burden for the reader, and it conveys a meaningful piece of knowledge or a story with real clarity.
Writing well is not easy either. Behind every long essay with a hundred thousand reads and every explainer video with a million plays lies the creator's labor and care.
I would describe them as carefully made desserts that melt the moment they touch your tongue. You can swallow them with no strain at all and still come away with a pleasant experience and a bit of understanding.
But among these melt-in-your-mouth desserts, are there any that could be called a "great work," or a "serious work"?
I would not rule out the possibility, but it is hard. By the standard of this kind of good work, those immortal masterpieces of history would all be fitted with the cap of being unfriendly to the reader. Their long-winded phrasing, their obscure content, their tangled cores: these were the very forms that gave the works a lasting value worth reading and feeling through again and again. Today they have become thresholds taller than the people standing before them, which really is something to sigh over.
I will end here. My view:
Dear as the self may be,
the reader is worth more.
Yet for the sake of the work,
let both be cast aside.
That is all. Be well.
References
[1] Memories of the early 1980s: buying books and reading books
I am Ningjinghai, and thank you for reading my writing.
You are welcome to reach me by any means. My email is lunar_mare_official@outlook.com. Write to me and let's talk, and I will reply to every message.
-
A post on the Tianya forum, recounting the book-buying frenzy of the 1980s. ↩
创作者
摄影:宁静海
我问自己:
你是为了什么而创作呢?
第一层理解,是「为自己」。
如阿伦特言:
对我来说,最重要的事情是对事物进行理解,而写作是理解事物的过程中不可或缺的一部分。
笔和键盘是我和我的心灵交流的方式,收集每一瞬灵感的闪光,记录有价值的思考,慢慢地就可以勾画出属于自己的一幅知识链接的网络来。
写作是其中不可或缺的一环,因为思想在脑海中的存在形式是模糊的、感官的、隐喻的,而一旦要写出来给别人看,那就必须要使用文字符号。
自然语言所构成的系统有自己的运行规则,同一个想法,在脑海中思考感受,和落到文字上明确表示为一些词语的组合,是不一样的。
把想法固定为文字,才能真正把自己的想法条分缕析、阐明清楚,这些精炼过的思考和文字,是一个人真正的财富——因为它不仅可以为自己所专有,而且具有超越时空的恒久价值。
第二层理解,是「为读者」。
关注和订阅不仅是创作者账号中的数据增长,它更应该被理解为一份份人与人之间的联系。读者给创作者以信任,创作者给读者以承诺。
记得我曾经关注过一个聊数学的公众号,我很喜欢他们的文字,风趣幽默、简单易懂、也有意义和深度,每次更新,我都会第一时间去读。但随着时间的推移,事情就开始慢慢变味,先是文章末尾出现了广告,接着内容质量也开始良莠不齐,最后和一个随处可见的流水线营销号再没有什么分别了。
如果说对创作者而言有什么一定要求的话,我想是「写自己和你的朋友想读的文字」,如果写下来的文章连自己都不喜欢,那么它何以能够去回应读者的信任呢?
第三层理解,是「为作品」。
我本来想说,「为真理」。
但真理是个大词,如果我说我写文章「为真理」,就好像真的把自己的想法当一回什么事情一样,掺了太多假惺惺的自负和优越感。
不妨就称之为「作品」吧,一个观点、一份评测、一段故事、甚至说一个脱口秀段子,都是作品。
不论高下、长短,作品都有自己的灵魂,在最开始的时候,他们是灵感种子,初生于理念的世界,还不具备由词汇铸造的形体,饱含有待被实现的潜能。
创作者的工作与使命,就是去捕捉它,让它成熟,用语言、图像或视频的形式让它降临到物质世界上,让它的潜能被尽可能实现。
创作者在创作中试图使用媒介来抵达一个高于自己的东西,这个高于自己的东西就是作品的灵魂(也就是作品的「真正感」)。
真正的创作来源于一种类似于「被催促」的感受,那是作品的灵魂在催促创作者去实现它,于是创作者陷到了一种「不得不写」的境遇里去了。
那些不朽的传世之作,被我们冠以「伟大」之名的作品,都是创作者「只为作品本身写作」而诞生的——创作者不巧遭遇了伟大作品的灵魂,这个未实现的作品的自我意志是如此之强,以至于它无法接受一个草率的躯壳。
如果创作者写不好,作品就强迫他/她一改再改,直到满意为止,如果创作者迟迟找不到合适的载体和呈现方式,作品宁可停留在理念世界中等待。
如果这三个目的之间发生了冲突,怎么办?
「为自己」当然是最先可以被舍弃掉的东西,因为思想的意义在于向人群传播认知,帮助大家更好地理解自己的生活和周遭的世界,进而推进理想中的良好社会的实现。
而且「为自己」并不是一个能够被舍弃掉的念想,如海德格尔言「此在总是我的此在」,我对周遭世界的观察和体悟,终究是「我的体悟」,作品的灵魂需要穿过我才能被呈现,故而在这个过程中一定会留下独属于我的印记。
全然客观的文字只是信息,不是作品。
最让人纠结的,是「为读者」和「为作品」之间的冲突。
我脑海中有一个时时回想起的场景,这是一个我听来的故事,查来查去都没找到可行的出处,我不知道是不是真的,但这个画面一直留在我的脑海里。
那是 阿加莎·克里斯蒂 的一本新书发表的当天,书店的门口,英格兰的大街上,人们排起长长的队伍买这本新书来读。那个时候,最流行最普遍的娱乐活动就是读书,阅读融在百姓的日常生活里。
这样的故事并不少。
晋左思著《三都赋》,众人纷纷传抄,一时洛阳纸贵。
上代人读金庸、读古龙,在书桌被窝里悄悄读,那个时候还被视为不务正业,现在要是哪个小朋友学校里拿出本《笑傲江湖》来读,那妥妥的能算是认真读书的好孩子。
刚刚读到一篇天涯论坛的文章1,讲的是八十年代的买书狂潮,里面写:
有时突然新华书店门前排起了长队,你不要问是什么书,跟着排队就是。即使买重复了,也可以与别人换自己没有的书。还有人排队买书赚钱。那时一套新出的"三言",可以翻一倍的价钱。
现在哪里还有这样的事情,新华书店冷冷清清,一半是卖文具和小玩具的,另外一半是摆在桌上的教辅书,只有门口摆放的一些畅销的经典文学作品,很倔强地给「书店」的概念留下一小片园地。
尼尔·波兹曼在《娱乐至死》里有这样一句话:
媒介的形式偏好某些特殊的内容,从而能最终控制文化。
从书本,到影像,到视频,到短视频,我们可以在媒介的变迁中看到一些危险的倾向——我们的注意力是被逐渐破碎的,而不是被聚焦和提升的。
信息媒介的设计,包括推荐算法的设计,是不断加剧对人类原始注意力分配规则和对人类奖赏回路的"取悦"。
那个由虚拟实境组建起来的未来赛博世界,是不是会更充斥着对人类的谄媚和讨好呢?
我不知道,我觉得我们应该竭尽所能让这个最坏的未来不要成为现实。
当然,那些一味迎合取悦的作品并不符合上文中我对「为读者」的定义,因为过于迎合的内容失掉了内核,是对读者信任的背叛。
但那些在信息时代我们公认为不错的好作品,仍然往往遵守一些固定的范式和套子。
比如在视频和公众号里,我要写尽量短的句子,不能把逻辑的链条拉太长,要用一个生动的问题意识拉住读者的思绪,用循序渐进的方式从零开始把一个事情讲明白。
你现在正在阅读的这个段落里,到目前为止,我没有使用任何加粗引用的特殊格式,只是把文字无格式平铺在你的面前,你或许就会因此感到有些不耐烦,有点把握不住重点。
而如果我把上面一段里「我要写尽量短的句子,不能把逻辑的链条拉太长」这句话加粗高亮,你的阅读体验就会好上许多,因为文章的「重量」会更加均衡。
这样好吗?当然好。
形式也是内容的一部分,良好的排版不仅降低了读者的阅读门槛和负担,也能清晰地传达一个有意义的知识或故事。
想要写得好也并不容易,那些10万+阅读的长文和100万+播放的知识类视频,背后都是创作者的辛劳和努力。
我会形容它们为精心制作的,入口即化的甜品,你吃下去没有什么负担,也能收获一段良好的体验和认知。
但这些入口即化的甜品之中,有没有能够称得上是「伟大作品」,或者「严肃作品」的呢?
不排除有这种可能性,但是很难。按照这一好作品的标准来看,那些历史上的不朽之作,怕不是都要被安上「读者不友好」的帽子——冗长的表述、晦涩的内容、纠缠的内核——这些呈现形式赋予了作品值得一遍一遍地被阅读、被体悟的恒久价值,而今却成为了一道道比人还高的门槛,真叫人唏嘘。
言止于此,我的观点:
自我诚可贵,读者价更高。
若为作品故,二者皆可抛。
以上,祝好。
参考资料
[1] 八十年代初的回忆:买书和读书
[2] 互联网时代的创作(上):我们注定不会再有伟大的作品了吗?(沙丘研究所)
我是宁静海,感谢你阅读我的文章。
欢迎您通过任何方式联系我,我的邮箱是 lunar_mare_official@outlook.com,欢迎来信与我聊天,我会回复所有邮件。
-
一篇天涯论坛的文章,讲述八十年代的买书狂潮。 ↩